조금씩 일본어와 친숙해지기 위해서는 많이 들어보는 것이 중요합니다. 그리고 상황에 적절한 뉘앙스를 익히기 위해서 애니메이션과 드라마를 보는 것도 좋지요. 오늘은 애니에서 자주 들어볼수 있는 도데모이이 뜻에 대해 알아보겠습니다.

도데모이이 뜻
‘아무래도 좋아’라는 의미입니다. ‘도데모(どうでも)’는 일본어로 ‘어찌되든’이고, 이이(いい)는 형용사로 ‘좋다’가 됩니다.
도우데모 (どうでも)
: 어떻게든, 어떤 식이든 상관이 없다고 이야기할 때
이이(いい)
: 좋다
뭐라도 다 좋다는 의미보다는 ‘뭐든 상관이 없으니까’의 뉘앙스가 강한 표현입니다.
사용하는 상황
도우데모 이이카라 하야쿠 키메테 (どうでもいいから、早く決めて)
아무래도 좋으니까 빨리 정해.
손나 코토와 도데모이이요 (そんなことはどうでもいいよ)
그런 건 아무래도 좋아.
도치라데모 도데모이이데스(どちらでもどうでもいいです)
어느 쪽이든 상관없습니다.
형용사 이이(いい)가 있어서 진짜 좋은가보다 생각하실 수 있는데요. 보시는 것처럼 ‘상관이 없어’라고 이야기할 때 쓰는 표현입니다.
도데모이이요나 요루다케도
이마세의 night dancer 노래의 첫 가사입니다. jpop들으시는 분들을 위해서 이 구절도 해석해보겠습니다.
도데모이이(どうでもいい)
: 아무래도 상관없다
요나 (ような)
: ~ 같은
요루 (夜)
: 밤
다케도 (だけど)
: ~이지만
‘어찌 되었든 상관없을 것 같은 밤이지만’, ‘아무래도 좋은 밤이지만’ 의미로 해석할 수 있습니다. 일본어 공부하시는 분들이면 night dancer 노래 들어보는 것도 좋습니다. 문장도 간단하고 공부할 요소들이 많으니까요.
どうでも 발음
う우가 있으므로, 빠르게 ‘도우데모’로 발음을 하거나 ‘도-데모’로 발음하게 됩니다.