하나시 바나시로 발음하는 이유
하나시(はなし)는 ‘하나스(はなす)’의 명사형으로 ‘이야기’라는 의미가 됩니다. 거의 대다수의 상황에서는 ‘하나시’로 발음을 하지만 상황에 따라서 이게 ‘바나시(ばなし)’로 읽히는 경우가 있습니다. 이번 글에서는 일본어 하나시 바나시로 발음하는 이유에 대해 알아보겠습니다.

하나시(はなし)로 발음날 때
한자 話(말씀 설)이 다른 단어가 없이 단독으로 사용하는 경우에는 아시는 것처럼 하나시(はなし)로 발음이 됩니다.
소노 하나시와 혼또데스까(その 話は 本当ですか)?
그 이야기는 정말입니까?
카레토노 하나시와 오와리마시타(彼との話は終わりました)
그와의 이야기는 끝났습니다.
코노 하나시, 다레니모 이와나이데네(この話、誰にも言わないでね)
이 이야기, 아무에게도 말하지 마세요.
바나시(ばなし)로 발음하는 경우
아까는 話이었지만, 이게 복합명사가 되면 하나시는 바나시(ばなし)로 발음을 하게 됩니다.
오토기바나시(おとぎばなし, おとぎ話)
: 동화
우라바나시(うらばなし, 裏話)
: 비화
무카시바나시(むかしばなし, 昔話)
: 옛날이야기
켁콩바나시(けっこんばなし, 結婚話)
: 혼담
정리
하나시로 발음되는 경우는 헷갈릴 것이 없지만 바나시로 발음하는 동화, 비화, 혼담 등은 단어를 여러번 반복해서 자신의 것으로 만들어야 더 쉽게 구분할 수가 있습니다.