미에루 미세루 차이 일본어

일본어에서 보여준다는 의미의 동사인, 미에루와 미세루는 무슨 차이가 있을까요? 이번 글에서는 미에루 미세루 차이에 대해 알아보도록 하겠습니다.

미에루 미세루 차이 일본어

미에루 미세루 차이

미에루(見える)는 자동사로 ‘보인다’라는 의미이고, 미세루(見せる)는 타동사로 ‘~을 보여주다’라는 뜻입니다.

미에루(見える)

어떤 것이 자연스럽게 보이는 상태를 나타낼 때 사용하는 동사입니다. 의도적으로 보려고 애쓰는 게 아니죠. 길을 지나가다가 산이 보였습니다. 자연스럽게 보인 거죠.

야마가 미에루(山が見える)
산이 보인다.

창문에서 바다가 보인다(窓から海が見える)
마도카라 우미가 미에루

호시가 미에나이(星が見えない)
별이 보이지 않는다

미세루(見せる)

누군가에게 ‘~을 보여주다’라는 뜻입니다.

샤신오 미세테 쿠다사이(写真を見せてください)
사진을 보여주세요.

아타라시이 후쿠오 미세루네(新しい服を見せるね)
새로운 옷을 보여줄게.

우치노 네코오 미세테아게루(うちの猫を見せてあげる)
우리 고양이를 보여줄게

보여주려고 하는 목적어, 대상이 존재합니다.

정리

미루(見る)
:타동사 ~을 보다

미에루(見える)
: 자동사, 보이다 보인다

미세루(見せる)
: 타동사, (의도적으로) ~을 보여주다

‘보다’라는 뜻의 미루(見る)에서 연관지어서 기억할 수 있는 단어가 미에루와 미세루가 있습니다. 미에루(見える)는 보인다 자동사, 미세루(見せる)는 ~을 보여주다 타동사라는 점을 구별해 두세요.

error: Content is protected !!